Common Horse Chestnut |
The Common Horse Chestnut grows to heights of 30 metres. It is rarely found in the Fontainebleau Forest. It is an ornamental tree and its wood is one of the worst as it is very soft and can only be chopped in a jagged way. It also rots quickly. It doesn’t burn well either. The alcoholic tincture (obtained by macerating chestnuts in alcohol) is used in pharmaceutical preparations against haemorrhoids. Aesculin is obtained from the bark and used to tint optical glass as it protects against ultra violet rays. Chestnut flesh can produce food starch as well as industrial alcohol. Unfortunately, the fruit yield is far too limited. Die Rosskastanie wird bis zu 30 m hoch und ist im Wald von Fontainebleau eher die Ausnahme. Es handelt sich um einen Zierbaum, dessen Holz von sehr schlechter Qualität ist. Es ist sehr weich, kann nicht exakt geschnitten werden und wird sehr leicht von Fäulnis befallen. Es ist zudem auch keine gutes Brennholz. Der in Alkohol gelöste Extrakt der Rosskastanien findet als Mittel gegen Hämorrhoiden Anwendung. Aus der Rinde wird Äskulin gewonnen, ein Farbstoff für optische Linsen, der Schutz gegen ultraviolette Strahlung bietet. Neben Stärkemehl zu Fütterungszwecken könnte aus der Rosskastanie auch ein Industriealkohol gewonnen werden, aber der Baum wird in zu geringem Umfang kultiviert. Le Marronnier d’inde atteint 30 m, il est exceptionnel en forêt de Fontainebleau. C'est un arbre d'ornement dont le bois est un des plus mauvais. Très mou, ne se coupant pas net sous l'outil, il pourrit rapidement. C’est aussi un mauvais bois de feu. L'alcoolature (produit obtenu par macération dans de l'alcool) des marrons d'Inde est employée en pharmacie contre les hémorroïdes. De l'écorce on tire l'esculine, teinture des verres optiques, destinée à la protection du rayonnement ultraviolet. Outre une fécule alimentaire la chair du marron pourrait fournir un alcool industriel, mais la production du fruit est trop faible. |
Bot.: Aesculus hippocastanum |
